Персональная страница публициста Олега Кипкало. Этюды. Часть 2. Высокие травы.



Олег Кипкало.

Олег Кипкало.

Высокие травы.

Не бери чужое, мимо проходя, не тебе назначенное, не тебе предписанное. Не трогай не тебе принадлежащего, смотри глазами, смотри, не притронься. Все расставлено по своим местам, как и положено, как и порешено, не нарушай установленного спокойствия. Не посягай на порядок, не смей, попробуй только посметь.

Возьми, проходя мимо, это твое, тебе принадлежащее, тебе предначертанное. Смотри глазами, трогай руками, бери, забирай, тебе положено, посмей взять свое. Посмей взорвать спокойствие, разбить порядок, взломай замок, подбери ключ, набери скорость, оставь позади предписанное, пусть кричит и машет руками.

Высокие травы с обеих сторон, не тобой взращенные, тебе принадлежащие, твои травы, твои птицы, твое время, твой мир. Не бери чужое, возьми свое, здесь все твое, забирай все. Они догонят, они забьют до смерти, сапогами и палками, слюной захлебываясь, порядок изрыгая, твое отбирая. Смотри в небо, раскинув руки, оставайся здесь, посреди высоких трав, ты посмел, они твои.

Олег Кипкало.

28.06.09.





На главную.
Hosted by uCoz